Netflix cerca traduttori in tutto il mondo

0
273

Il colosso dello streaming è alla ricerca di traduttori freelance per sottotitolare film, serie TV e documentari.

CN_ Netflix (1)

Netflix sembra non volersi fermare mai. Dopo il successo ottenuto in tutto il mondo, la compagnia americana ha deciso di migliorare ulteriormente la qualità dei suoi sottotitoli assumendo nuovi traduttori freelance che possano cogliere davvero le sfaccettature di ogni idioma per tradurlo al meglio.

Le selezioni sono aperte su Hermes. Un test valuterà le capacità dei candidati che dovranno essere in grado di tradurre dall’inglese alla propria lingua sia frasi semplici che espressioni idiomatiche più specifiche.

Per ogni candidato la piattaforma assegnerà un punteggio corrispondente al grado di conoscenza in modo da poter assegnare ad ognuno le traduzioni più adatte.

I compensi variano in base alla lingua scelta. 12 dollari al minuto per le traduzioni dall’inglese all’italiano per un minimo di 10 minuti di lavoro svolto, fino ad un massimo di 30 dollari per il giapponese, la lingua più pagata in assoluto.

Condividi

Aggiungi un commento!



Articolo precedenteLe Rage Room dove scaricare lo stress
Prossimo articoloIl giro del mondo in 80 giorni…in bicicletta
Solco il mare del web da quando ho memoria, lo faccio con una barchetta di carta dalle vele di zucchero. Mi nutro di notizie e storie curiose, le pesco ogni giorno quando muore il sole. Non ho fretta di raggiungere la terraferma, del resto perché fermarsi a guardare il sole che nasce quando puoi andargli incontro?

ADS